Many cultural stories have references to religion or religious figures. A few times this has been a concern of mine. The public school is to be separate from the church yet many communities are very conservative wanting a particular religion emphasized and no others mentioned.
I tell a number of Native American tales that speak of a Creator rather than a God. I also tell mythology that tells of many gods and goddesses. I can’t even pronounce the gods names of Egyptian nor Norse mythology!
Each storyteller finds a comfortable way to handle this situation. For me, I preface the story by explaining there may be references that are unfamiliar to them or I explain the cultural significance of that particular reference. For the literary tale How Jackrabbit Got Its Very Long Ears by Heather Irbinskas, I simply use the word Creator and offer no explanation at all. I avoid stating my personal beliefs but may offer this: “As a storyteller I find it interesting to learn about cultures other than my own. Today I may make references to others’ beliefs and this may be unfamiliar or uncomfortable for you. After the concert I would be glad to talk to you about this.”
When I am uncomfortable with a religious reference, I leave it out or find a more comfortable way to describe the character. There are few times I find myself uncomfortable with the telling of a story simply because I do not tell any story that does not resonate with me in some way. If I don’t like the story, for whatever reason, I do not tell it!
You are in charge of the material you tell. If you believe your selections need to be previewed by a school or library, do that. My instincts are very reliable. Teaching twenty years in the public school system has honed my skills of tolerance and the sensitivities of the conservative community.